[Lyrics-Trans] Drunken in Melody (만취 In Melody) - Eun Jiwon (은지원)


Song: Drunken in Melody (만취 In Melody)

Artist: Eun Jiwon (은지원)

Album: 3rd Album- DRUNKEN IN HIPHOP '만취 IN HIPHOP'




오오 오오 오오
โอ-โอ โอ-โอ โอ-โอ

내게 돌아와줘
เน-เก โท-รา-วา-จวอ
กลับมาหาฉันเถอะ

오오 오오 오오
โอ-โอ โอ-โอ โอ-โอ

날 버리지 말어
นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป



비에 젖고 싶어
พี-เอ ชอท-โก ชิพ-พอ
อยากให้เปียกฝน

내 눈물을 가리려
เน นุน-มู-รึล คา-รี-รยอ
น้ำตาจะได้ถูกกลบ

두팔을 쫙 벌리고
ทู-พา-รึล จวัก พอล-ลี-โก
กางแขนสองข้างออกเต็มที่

내 고개를 쳐들어
เน โค-เก-รึล ชยอ-ดือ-รอ
แล้วเงยหน้าขึ้น

적셔 내 몸을
ชอก-ชยอ เน โม-มึล
ให้ร่างมันเปียกปอน

굽혀 내 무릎을
คุบ-ฮยอ เน มู-รือ-พึล
คุกเข่าลง

땅을쳐 내 주먹을
ตัง-งึล-ชยอ เน ชู-มอ-กึล
ทุบกำปั้นลงพื้น

고백해 내 사랑을
โค-เบก-เค เน ซา-รึง-งึล
สารภาพถึงความรักของฉัน



날 버린 너의 이름을 외쳐
นัล พอ-ริน นอ-เอ อี-รือ-มึล เว-ชยอ
ร้องเรียกชื่อเธอที่ทิ้งฉันไป

왜 그랬어
เว คือ-เรท-ซอ
ทำไมถึงทำแบบนั้น

사랑 받게 못해준 날 넌 떠나야 했어
ซา-รัง พัด-เก มท-เท-จุน นัล นอน ตอ-นา-ยา เฮท-ซอ
เพื่อที่จะได้ความรักมา เธอต้องทิ้งฉันที่ให้ไม่ได้ไป

소리쳐 왜 그랬어
โซ-รี-ชยอ เว คือ-เรท-ซอ
ตะโกนออกไปว่าทำไมถึงทำแบบนั้น

왜 떠나야 했어
เว ตอ-นา-ยา เฮท-ซอ
ทำไมถึงต้องทิ้งไป

애써 참지 말자
เอ-ซอ ชัม-จี มัล-จา
อย่าเหนื่อยอดทนเลยเลย

그냥 털썩 앉아 울자
คือ-นยัง ทอล-ซอก อัน-จา อุล-จา
ทิ้งตัวนั่งลงร้องไห้อยู่อย่างนั้นเถอะ



너 없이 눈물밖에 없는 바보같은 남자
นอ ออบ-ชี นุน-มุล-บัก-เก ออบ-นึน พา-โบ-กัท-ทึน นัม-จา
ไม่มีเธอ ก็เป็นผู้ชายที่เหมือนคนโง่ซึ่งมีแต่น้ำตา

나의 눈물은 술이 돼
นา-เอ นุน-มู-รึน ซู-รี ดเว
น้ำตากลายเป็นเหล้า

저 강가로 흐르고
ชอ คัง-กา-โร ฮือ-รือ-โก
ไหลลงริมแม่น้ำนั่น

돌아와 제발
โท-รา-วา เช-บัล
กลับมาเถอะ ขอร้อง

내 곁으로 내 옆으로
เน คยอท-ทือ-โร เน ยอพ-พือ-โร
กลับมาอยู่ข้างฉัน กลับมาอยู่ข้างกัน

니가 있어야 할 바로
นี-กา อิท-ซอ-ยา ฮัล พา-โร
กลับมายังที่ที่เธอจะต้องอยู่

이 자리로
อี ชา-รี-โร
มายังที่ตรงนี้



제발 내게로 돌아와줘
เช-บัล เน-เก-โร โท-รา-วา-จวอ
ขอร้อง กลับมาหาฉันเถอะ

멈춰 내게로 돌아서줘 지금
มอม-ชวอ เน-เก-โร โท-รา-ซอ-จวอ ชี-กึม
หยุดแล้วกลับมาหาฉันเดี๋ยวนี้

제발 날 아프게 하지마
เช-บัล นัล อา-พือ-เก ฮา-จี-มา
ขอร้อง อย่าทำให้ฉันเจ็บเลย

나나나 나나 날 버리지 말어
นา-นา-นา นา-นา นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป



가을아 빨리와
คา-อือ-รา ปัล-ลี-วา
ฤดูใบไม้ร่วง จงมาถึงไวๆ

낙엽을 떨어뜨려
นัก-ยอ-บึล ตอ-รอ-ตือ-รยอ
สลัดใบแห้งร่วงลง

짓밟아 낙엽잎을 부서뜨려
ชิท-ปัล-บา นัก-ยอ-บี-พึล พู-ซอ-ตือ-รยอ
เหยียบย่ำ ทำกลีบใบแตกกระจาย

찬바람에 검은 안경 내 눈을 가려
ชัน-พา-รา-เม คอ-มึน อัน-กยอง เน นู-นึล คา-รยอ
บดบังดวงตาด้วยแว่นดำในลมหนาว

두 손은 내 주머니 속
ทู โซ-นึน เน จู-มอ-นี ซก
มือสองข้างซุกลงกระเป๋า

고개를 숙여
โค-เก-รึล ซุก-ยอ
ก้มหน้าลง


날 버린 너란 존재를 증오해 중얼거려
นัล พอ-ริน นอ-รัน ชน-เจ-รึล จึง-โง-เฮ จุง-งอล-กอ-รยอ
พึมพำเคียดแค้นถึงการมีอยู่ของคนอย่างเธอที่ทิ้งฉันไป

왜 난 널 사랑해서
เว นัน นอล ซา-รัง-เฮ-ซอ
ทำไมฉันถึงได้รักเธอ

끝없는 미로에서
กึท-ทอบ-นึน มี-โร-เอ-ซอ
เลยได้เตร็ดเตร่หลงทาง

길 잃고 서성거려
คิล อิล-โค ซอ-ซอง-กอ-รยอ
อยู่ในทางวกวนไม่มีที่สิ้นสุด

끝없는 미로에서 만약
กึท-ทอบ-นึน มี-โร-เอ-ซอ มัน-ยัก
สมมติว่าในทางวกวนไม่มีที่สิ้นสุด

사랑이 죄라면 I'm guilty
ซา-รัง-งี ชเว-รา-มยอน I'm guilty
ถ้าหากความรักเป็นบาป ฉันก็คือคนบาป



그러니 난 지금 천벌을 받고 있겠지
คือ-รอ-นี นัน ชี-กึม ชอน-บอ-รึล พัด-โก อิท-เกท-จี
เพราะงั้นตอนนี้เลยกำลังจะได้รับโทษทัณฑ์จากฟ้าสินะ

지옥도 아닌 험한 이곳에서 난 길치처럼
ชี-อก-โด อา-นิน ฮอม-ฮัน อี-โก-เซ-ซอ นัน คิล-ชี-ชอ-รอม
ฉันเหมือนคนหลงทางอยู่ในที่อันตราย ที่แม้แต่นรกก็ไม่ใช่

방향을 잃어
พัง-ฮยัง-งึล อี-รอ
หลงทิศหลงทาง

널 믿은 내가 미워
นอล มี-ดึน เน-กา มี-วอ
เกลียดตัวฉันที่เชื่อเธอ

다 집어치워
ทา ชี-บอ-ชี-วอ
เลิกมันให้หมด

모든게 싫어졌어
โม-ดึน-เก ชี-รอ-จยอท-ซอ
เริ่มเกลียดมันทุกอย่างแล้ว



제발 내게로 돌아와줘
เช-บัล เน-เก-โร โท-รา-วา-จวอ
ขอร้อง กลับมาหาฉันเถอะ

멈춰 내게로 돌아서줘 지금
มอม-ชวอ เน-เก-โร โท-รา-ซอ-จวอ ชี-กึม
หยุดแล้วกลับมาหาฉันเดี๋ยวนี้

제발 날 아프게 하지마
เช-บัล นัล อา-พือ-เก ฮา-จี-มา
ขอร้อง อย่าทำให้ฉันเจ็บเลย

나나나 나나 날 버리지 말어
นา-นา-นา นา-นา นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป



겨울아 눈을 퍼부어
คยอ-อู-รา นู-นึล พอ-บู-ออ
ฤดูหนาว จงสาดหิมะลงมา

내 눈시울을 얼려
เน นุน-ชี-อู-รึล ออล-ลยอ
แช่แข็งขอบตาฉัน

강물도 바다도
คัง-มุล-โด พา-ดา-โด
ทั้งน้ำในแม่น้ำ ทั้งทะเล

내 맘까지 다 얼려
เน มัม-กา-จี ทา ออล-ลยอ
จนถึงหัวใจ ล้วนถูกแช่แข็ง

첫눈이 내리면
ชอท-นู-นี เน-รี-มยอน
ถ้าหิมะแรกตก

꼭 내게 전화했던
กก เน-เก ชอน-ฮวา-เฮท-ตอน
เธอที่เคยต้องโทรมาหาฉันให้ได้

돌지 난 PUPPY 처럼
ทล-จี นัน PUPPY ชอ-รอม
ย้อนกลับไป ฉันก็เหมือนลูกหมา

신나 눈위로 뛰었던
ชิน-นา นุน วี-โร ตวี-ออท-ตอน
ที่เคยกระโดดบนหิมะอย่างเริงร่า


너는 나의 반쪽
นอ-นึน นา-เอ พัน-จก
เธอคืออีกครึ่งหนึ่งของฉัน

너와 나의 약속은
นอ-วา นา-เอ ยัก-โซ-กึน
คำสัญญาของเธอกับฉัน

손가락에 끼워줬던 반지도 내 맘속에
ซน-กา-รา-เก กี-วอ-จวอท-ตอน พัน-จี-โด เน มัม-โซ-เก
ทั้งแหวนที่เคยสวมลงบนนิ้วมือ ที่อยู่ในใจของฉัน

꽁꽁 얼어 붙어
กง-กง ออ-รอ พูท-ทอ
พากันกลายเป็นน้ำแข็งเต็มที่

영원히 기다려
ยอง-วอน-ฮี คี-ดา-รยอ
เฝ้ารอตลอดไป

죽어가는 날 살려줘
ชู-กอ-คา-นึน นัล ซัล-ลยอ-จวอ
ช่วยชีวิตฉันคนนี้ที่ใกล้ตายที

제발 내게 돌아와
เช-บัล เน-เก โท-รา-วา
ขอร้อง กลับมาหาฉันที



제발 내게로 돌아와줘
เช-บัล เน-เก-โร โท-รา-วา-จวอ
ขอร้อง กลับมาหาฉันเถอะ

멈춰 내게로 돌아서줘 지금
มอม-ชวอ เน-เก-โร โท-รา-ซอ-จวอ ชี-กึม
หยุดแล้วกลับมาหาฉันเดี๋ยวนี้

제발 날 아프게 하지마
เช-บัล นัล อา-พือ-เก ฮา-จี-มา
ขอร้อง อย่าทำให้ฉันเจ็บเลย

나나나 나나 날 버리지 말어
นา-นา-นา นา-นา นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป


제발 내게로 돌아와줘
เช-บัล เน-เก-โร โท-รา-วา-จวอ
ขอร้อง กลับมาหาฉันเถอะ

멈춰 내게로 돌아서줘 지금
มอม-ชวอ เน-เก-โร โท-รา-ซอ-จวอ ชี-กึม
หยุดแล้วกลับมาหาฉันเดี๋ยวนี้

제발 날 아프게 하지마
เช-บัล นัล อา-พือ-เก ฮา-จี-มา
ขอร้อง อย่าทำให้ฉันเจ็บเลย

나나나 나나 날 버리지 말어
นา-นา-นา นา-นา นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป


오오 오오 오오
โอ-โอ โอ-โอ โอ-โอ

내게 돌아와줘
เน-เก โท-รา-วา-จวอ
กลับมาหาฉันเถอะ

오오 오오 오오
โอ-โอ โอ-โอ โอ-โอ

날 버리지 말어
นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป



오오 오오 오오
โอ-โอ โอ-โอ โอ-โอ

내게 돌아와줘
เน-เก โท-รา-วา-จวอ
กลับมาหาฉันเถอะ

오오 오오 오오
โอ-โอ โอ-โอ โอ-โอ

날 버리지 말어
นัล พอ-รี-จี มา-รอ
อย่าทิ้งฉันไป















Credit

KOREAN lyrics : genie.co.kr

THAI lyrics&THAI translation : TOCHO.(@r0uletabille)

---------------------------------------------------------------------------




ความคิดเห็น