[Lyrics-Trans] Alcohol (술) - FLY TO THE SKY (플라이 투 더 스카이)


Song: Alcohol (술)

Artist: FLY TO THE SKY (플라이 투 더 스카이)

Album: 8th Album 'Decennium'





내 사랑은 오늘도 답을 알지 못해
เน ซา-รัง-งึน โอ-นึล-โด ทา-บึล อัล-จี มท-เท
วันนี้ความรักของฉันก็ยังไม่อาจรู้ในคำตอบ

이유 없는 내 눈물만 가득 채우고 있는데
อี-ยู ออบ-นึน เน นุน-มุล-มัน คา-ดึก เช-อู-โก อิท-นึน-เด
ไม่มีเหตุผล มีแค่น้ำตาที่กำลังไหลรินจนเต็ม

니 맘처럼 차가운 한 모금을 넘겨
นี มัม-ชอ-รอม ชา-กา-อุน ฮัน โม-กือ-มึล นอม-กยอ
กลืนลงหนึ่งอึก เย็นเยียบเหมือนหัวใจของเธอ

말 못하고 타는 가슴을 식혀줄 수 있다면
มัล มท-ทา-โก ทา-นึน คา-ซือ-มึล ชิก-คยอ-จุล ซู อิท-ตา-มยอน
ถ้าหากว่ามันจะช่วยให้หัวใจอันแห้งผากและพูดไม่ออกสงบลง



하루 종일 생각해
ฮา-รู จง-งิล เซง-กัก-เค
คิดอยู่ทั้งวัน

이젠 널 원하면 안되는 걸 알지만
อี-เจน นอล วอน-ฮา-มยอน อัน-ดเว-นึน กอล อัล-จี-มัน
หากต่อไปนี้ต้องการเธอ แม้จะรู้ว่าเป็นไปไม่ได้

오늘은 정말 니가 보고 싶은걸
โอ-นือ-รึน ชอง-มัล นี-กา โพ-โก ชิพ-พึน-กอล
แต่วันนี้ฉันอยากเจอเธอจริงๆ



너를 생각만 해도 자꾸 숨이 막혀와
นอ-รึล เซง-กัก-มัน เฮ-โด ชัก-กู ซู-มี มัก-คยอ-วา
แค่คิดถึงเธอ ลมหายใจก็เอาแต่ติดขัด

체한 가슴을 비워야 하는데
เช-ฮัน คา-ซือ-มึล พี-วอ-ยา ฮา-นึน-เด
ต้องทำให้หัวใจที่อึดอัดว่างเปล่าสักที

사랑한 무게만큼 채우고 또 삼켜야
ซา-รัง-ฮัน มู-เก-มัน-คึม เช-อู-โก โต ซัม-คยอ-ยา
เติมให้มากเท่ากับน้ำหนักของความรัก ต้องกล้ำกลืนเข้าไปอีก

오늘도 나를 잠들 수 있게 해
โอ-นึล-โด นา-รึล ชัม-ดึล ซู อิท-เก เฮ
ก็เพื่อให้หลับไปได้อีกในวันนี้



해 가지면 네온도 날 비웃는 듯해
เฮ คา-จี-มยอน เน-อน-โด นัล พี-อุท-นึน ทึท-เท
หากดวงอาทิตย์ลับไป ก็เหมือนแสงไฟยังหัวเราะเยาะใส่

흔들리는 거릴 걸어도 난 취할 수 없는데
ฮึน-ดึล-ลี-นึน คอ-ริล กอ-รอ-โด นัน ชวี-ฮัล ซู ออบ-นึน-เด
เดินโงนเงนไปบนถนน ฉันไม่ได้เมาเลย



어리석은 남자는
ออ-รี-ซอ-กึน นัม-จา-นึน
ผู้ชายโง่งม

그녀를 잃고 나서야 느끼게 됐어
คือ-นยอ-รึล อิล-โก นา-ซอ-ยา นึก-กี-เก ดเวท-ซอ
มารู้สึกเอาหลังจากที่เสียเธอไปแล้ว

아직까지도 사랑하고 있는걸
อา-จิก-กา-จี-โด ซา-รัง-ฮา-โก อิท-นึน-กอล
มาจนถึงตอนนี้ก็ยังคงรัก


잔을 수 없이 비워 가슴을 씻어 봐도
ชา-นึล ซู ออบ-ชี พี-วอ คา-ซือ-มึล ชี-ซอ บวา-โด
หมดไปแก้วแล้วแก้วเล่า ลองชำระล้างหัวใจดวงนี้ดู

너의 기억을 지울 수 없는데
นอ-เอ คี-ออ-กึล ชี-อุล ซู ออบ-นึน-เด
ลบความทรงจำของเธอไม่ได้เลย

쓰디 쓴 내 눈물로 얼마나 씻어내야
ซือ-ดา ซึน เน นุน-มุล-โล ออล-มา-นา ชี-ซอ-เน-ยา
ต้องล้างออกด้วยน้ำตาอันขื่นขมของฉันสักแค่ไหน

너의 모든걸 지울 수 있을까
นอ-เอ โม-ดึน-กอล ชี-อุล ซู อิท-ซึล-กา
จะลบทุกอย่างของเธอได้หรือเปล่า



아직 남은 기억이
อา-จิก นา-มึน คี-ออก-กี
ความทรงจำที่ยังหลงเหลือ

머릴 흔들어 아파도 (흔들어 아파도) 
มอ-ริล ฮึน-ดือ-รอ อา-พา-โด (ฮึน-ดือ-รอ อา-พา-โด)
ทำให้ปวดหัวและหัวหมุน (ปวดหัวและหัวหมุน)​

마지막 너를 비우면 (난 마지막 너를 비우면)
มา-จี-มัก นอ-รึล พี-อู-มยอน (นัน มา-จี-มัก นอ-รึล พี-อู-มยอน)​
ถ้าสุดท้ายแล้วลบเธอได้ (ถ้าสุดท้ายแล้วฉันลบเธอได้)​

자유롭게 될 테니 이젠 영원히 너를
ชา-ยู-รบ-เก ทเวล เท-นี อี-เจน ยอง-วอน-ฮี นอ-รึล
ก็จะได้เป็นอิสระ ดังนั้นตอนนี้...



너를 생각만 해도 자꾸 숨이 막혀와
นอ-รึล เซง-กัก-มัน เฮ-โด ชัก-กู ซู-มี มัก-คยอ-วา
ได้แค่คิดถึงเธอตลอดไป ลมหายใจเอาแต่ติดขัด

체한 가슴을 비워야 하는데
เช-ฮัน คา-ซือ-มึล พี-วอ-ยา ฮา-นึน-เด
ต้องทำให้หัวใจที่อึดอัดว่างเปล่าสักที

사랑한 무게만큼 채우고 또 삼켜야
ซา-รัง-ฮัน มู-เก-มัน-คึม เช-อู-โก โต ซัม-คยอ-ยา
เติมให้มากเท่ากับน้ำหนักของความรัก ต้องกล้ำกลืนเข้าไปอีก

오늘도 나를 잠들 수 있게 해
โอ-นึล-โด นา-รึล ชัม-ดึล ซู อิท-เก เฮ
ก็เพื่อให้หลับไปได้อีกในวันนี้



잔을 수 없이 비워 가슴을 씻어 봐도
ชา-นึล ซู ออบ-ชี พี-วอ คา-ซือ-มึล ชี-ซอ บวา-โด
หมดไปแก้วแล้วแก้วเล่า ลองชำระล้างหัวใจดวงนี้ดู

너의 기억을 지울 수 없는데
นอ-เอ คี-ออ-กึล ชี-อุล ซู ออบ-นึน-เด
ลบความทรงจำของเธอไม่ได้เลย

쓰디 쓴 내 눈물로 얼마나 씻어내야
ซือ-ดา ซึน เน นุน-มุล-โล ออล-มา-นา ชี-ซอ-เน-ยา
ต้องล้างออกด้วยน้ำตาอันขื่นขมของฉันสักแค่ไหน

너의 모든걸 지울 수 있을까
นอ-เอ โม-ดึน-กอล ชี-อุล ซู อิท-ซึล-กา
จะลบทุกอย่างของเธอได้หรือเปล่า















Credit

KOREAN lyrics : genie.co.kr

THAI lyrics&THAI translation : TOCHO.(@r0uletabille)

---------------------------------------------------------------------------







ความคิดเห็น