[Lyrics-Trans] Kiss & Say Goodbye - FLY TO THE SKY (플라이 투 더 스카이)


Song: Kiss & Say Goodbye

Artist: FLY TO THE SKY (플라이 투 더 스카이)

Album: 9th Album 'Continuum'




떨려오는 너의 입술에
ตอล-ลยอ-โอ-นึน นอ-เอ อิบ-ซู-เร
ริมปากสั่นระริกของเธอ

마지막 키스를 했지만
มา-จี-มัก คี-ซือ-รึล เฮท-จี-มัน
ฝากรอยจูบสุดท้ายลงบนนั้น

잘가라는 너의 인사에
ชัล-กา-รา-นึน นอ-เอ อิน-ซา-เอ
"ไปดีนะ" คือคำลาของเธอ

눈물이 그렁해져 하늘만 보네
นุน-มู-รี คือ-รอง-เง-จยอ ฮา-นึล-มัน โพ-เน
น้ำตาไหลเอ่อจนได้แต่เงยหน้าขึ้นมองฟ้า



절대 내가 울면안돼
ชอล-เด เน-กา อุล-มยอน-อัน-ดเว
ฉันจะร้องไห้ไม่ได้เป็นอันขาด

약한 모습 보이면 안돼
ยัก-คัน โม-ซึบ โพ-อี-มยอน อัน-ดเว
จะเผยความอ่อนแอให้เธอเห็นไม่ได้

이게 마지막인거야
อี-เก มา-จี-มา-กิน-กอ-ยา
นี่คือตอนสุดท้ายแล้ว

모질게 뒤돌아 울지마 꾹 참아
โม-จิล-เก ทวี-โท-รา อุล-จี-มา กุก ชา-มา
อดทนกลั้นใจ อย่าได้หันกลับไปแล้วร้องไห้เลย



울지않아 절대로 나
อุล-จี-อา-นา ชอล-เด-โร นา
ไม่ได้ร้องไห้ ฉันไม่มีทางร้องไห้

내 앞에 너 없어도 두렵지 않아
เน อัพ-เพ นอ ออบ-ซอ-โด ทู-รยอบ-จี อา-นา
พอเธอไม่ได้อยู่ตรงหน้าฉันแล้วก็ไม่กลัว

울지않아 절대로 안 울어
อุล-จี-อา-นา ชอล-เด-โร อัน อู-รอ
ไม่ได้ร้องไห้ ไม่มีวันที่จะร้องไห้

지금 안보내면
ชี-กึม อัน-โบ-เน-มยอน
หากไม่ปล่อยไปตั้งแต่ตอนนี้

다신 널 못 보내
ทา-ชิน นอล มท โพ-เน
ก็จะไม่มีทางปล่อยเธอไปได้อีกเลย



흔들리는 너의 눈속에
ฮึน-ดึล-ลี-นึน นอ-เอ นุน-โซ-เก
ดวงตาสั่นไหวของเธอ

힘없는 내 얼굴이 보여
ฮี-มอบ-นึน เน ออล-กู-รี โพ-ยอ
มองเห็นใบหน้าไร้เรี่ยวแรงของฉันอยู่ในนั้น

잘가라는 너의 그말에
ชัล-กา-รา-นึน นอ-เอ คือ-มา-เร
"ไปดีนะ" คือคำพูดของเธอ

가슴이 철렁해져 고개를 떨구네
คา-ซือ-มี ชอล-รอง-เง-จยอ โค-เก-รึล ตอล-กู-เน
ใจหายจนได้แต่ก้มหน้าลงมองพื้น



절대 내가 울면안돼
ชอล-เด เน-กา อุล-มยอน-อัน-ดเว
ฉันจะร้องไห้ไม่ได้เป็นอันขาด

이런 모습 보이면 안돼
อี-รอน โม-ซึบ โพ-อี-มยอน อัน-ดเว
จะเผยมุมนี้ให้เธอเห็นไม่ได้

너를 사랑했던 나는
นอ-รึล ซา-รัง-เฮท-ตอน นา-นึน
เพราะว่าฉันเคยรักเธอ

멋있게 뒤돌아 갈거야 널 떠나
มอท-ชิท-เก ทวี-โท-รา คัล-กอ-ยา นอล ตอ-นา
เลยได้แต่หันหลังกลับและเดินจากเธอไปอย่างอวดดี 



울지않아 절대로 나
อุล-จี-อา-นา ชอล-เด-โร นา
ไม่ได้ร้องไห้ ฉันไม่มีทางร้องไห้

내 앞에 너 없어도 두렵지 않아
เน อัพ-เพ นอ ออบ-ซอ-โด ทู-รยอบ-จี อา-นา
พอเธอไม่ได้อยู่ตรงหน้าฉันแล้วก็ไม่กลัว

울지않아 절대로 안 울어
อุล-จี-อา-นา ชอล-เด-โร อัน อู-รอ
ไม่ได้ร้องไห้ ไม่มีวันที่จะร้องไห้

널 보내는 내가 약해지면 절대 안되니까
นอล โพ-เน-นึน เน-กา ยัก-เค-จี-มยอน ชอล-เด อัน-ดเว-นี-กา
จะมาอ่อนแอในตอนที่ปล่อยเธอไปไม่ได้เด็ดขาด



눈물이나 자꾸만나
นุน-มู-รี-นา ชัก-กู-มัน-นา
น้ำตาไหลริน ร่วงหล่นไม่ขาดสาย

참아냈던 눈물이 터질 것 같아
ชา-มา-เนท-ตอน นุน-มู-รี ทอ-จิล กอท กัท-ทา
น้ำตาที่เคยกลั้นไว้ดูเหมือนจะทะลักทลาย

울지않아 절대로 안 울어
อุล-จี-อา-นา ชอล-เด-โร อัน อู-รอ
ไม่ได้ร้องไห้ ไม่มีวันที่จะร้องไห้

지금 안보내면
ชี-กึม อัน-โบ-เน-มยอน
หากไม่ปล่อยไปตั้งแต่ตอนนี้

다신 널 못 보내
ทา-ชิน นอล มท โพ-เน
ก็จะไม่มีทางปล่อยเธอไปได้อีกเลย















Credit

KOREAN lyrics : music.daum.net

English translation : popgasa

THAI lyrics&THAI translation : TOCHO.(@r0uletabille)/vallaku@blogspot

---------------------------------------------------------------------------

ความคิดเห็น