[Lyric-Trans] Touch - miss A (미쓰 에이)

Song : Touch

Artist : miss A (미쓰 에이)

Album : 4th Mini Album - Touch













닫힌 내 가슴은 누구도 사랑할 수가 없다
ทัด-ชิน แน คา-ซือ-มึน นู-กู-โด ซา-รัง-ฮัล ซู-กา ออบ-ตา
หัวใจที่ปิดตายของฉันไม่อาจรักใครได้

그렇게 믿었는데 어느새 내 가슴이 열리고 있어
คือ-รอ-เค มี-ดอท-นึน-เด ออ-นือ-แซ แน คา-ซือ-มี ยอล-ลี-โก อิท-ซอ
ฉันเชื่ออย่างนั้น ทว่าใจกลับเปิดออกก่อนจะทันได้รู้

굳은 내 가슴은 다시는 설레일 수가 없다
คู-ดึน แน คา-ซือ-มึน ทา-ชี-นึน ซอล-เล-อิล ซู-กา ออบ-ตา
หัวใจอันด้านชาของฉันไม่อาจเต้นได้อีกแล้ว

그렇게 믿었는데 너를 볼때마다 내 가슴이 뛰어
คือ-รอ-เค มี-ดอ-นึน-เด นอ-รึล พล-แต-มา-ดา แน คา-ซือ-มี ตวี-ออ
ฉันเชื่ออย่างนั้น ทว่าใจกลับเต้นกระหน่ำทุกครั้งที่ได้เห็นเธอ



You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
พู-ดือ-รอ-อุน ซน-กิล-โล แน มา-อือ-มึล ออ-รู-มัน-จยอ (touch)
มาสัมผัสหัวใจของฉันด้วยมืออันแสนนุ่มนวลของเธอ



You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

내 마음을 모두 다 다 다 가져갔어 (touch)
แน มา-อือ-มึล โม-ดู ทา ทา ทา คา-จยอ-กัท-ซอ (touch)
มาเอาหัวใจทั้งหมดของฉันไป



상처를 주기도 받기도 이제는 정말 싫다
ซัง-ชอ-รึล ชู-กี-โด พัด-กี-โด อี-เจ-นึน ชอง-มัล ชิล-ทา
การสร้างรอยแผลหรือถูกสร้างรอยแผล ตอนนี้เกลียดจริง ๆ

그렇게 믿었는데 너와는 왜 그런 일이 없을 것 같니
คือ-รอ-เค มี-ดอท-นึน-เด นอ-วา-นึน แว คือ-รอน อี-รี ออบ-ซึล คอท คัท-นี
ฉันเชื่ออย่างนั้น ทว่าเพราะอะไรถึงได้คิดว่ากับเธอแล้ว มันคงไม่เป็นอย่างนั้นหรอก

가슴에 상처가 나으려면 한참이 걸릴거다
คา-ซือ-เม ซัง-ชอ-กา นา-อือ-รยอ-มยอน ฮัน-ชา-มี คอล-ลิล-กอ-ดา
คงต้องใช้เวลาเนิ่นนาน กว่าจะเยียวยาบาดแผลในหัวใจได้

그렇게 믿었는데 어느새 내가 너의 품에 안겨있어
คือ-รอ-เค มี-ดอท-นึน-เด ออ-นือ-แซ แน-กา นอ-เย พู-เม อัน-กยอ-อิท-ซอ
ฉันเชื่ออย่างนั้น ทว่ากลับตกอยู่ในอ้อมแขนของเธอเสียแล้วก่อนจะทันได้รู้ตัว



You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
พู-ดือ-รอ-อุน ซน-กิล-โล แน มา-อือ-มึล ออ-รู-มัน-จยอ (touch)
มาสัมผัสหัวใจของฉันด้วยมืออันแสนนุ่มนวลของเธอ



You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

내 마음을 모두 다 다 다 가져갔어 (touch)
แน มา-อือ-มึล โม-ดู ทา ทา ทา คา-จยอ-กัท-ซอ (touch)
มาเอาหัวใจทั้งหมดของฉันไป



얼음처럼 차가워진 내 가슴
ออ-รึม-ชอ-รอม ชา-กา-วอ-จิน แน คา-ซึม
หัวใจฉันเหน็บหนาวดุจน้ำแข็ง

어느샌가 살며시 빼앗은
ออ-นือ-แซน-กา ซัล-มยอ-ชี แป-อา-ซึล
แต่แล้วเธอก็มาฉกฉวยมันไปอย่างอ่อนโยนก่อนที่จะทันได้รู้

너는 따스하게 비치는 햇살
นอ-นึน ตา-ซือ-ฮา-เก พี-ชี-นึน แฮท-ซัล
เธอช่างอบอุ่นดั่งแสงตะวันสาดส่อง

내 상처에 다시 나는 새살
แน ซัง-ชอ-เอ ทา-ชี นา-นึน แซง-ซัล
บาดแผลของฉันเริ่มสมานกันอีกครั้ง



나도 모르게 어느새 너에게 기대
นา-โด โม-รือ-เก ออ-นือ-แซ นอ-เอ-เก คี-แด
โดยไม่รู้ตัว ฉันพิงอิงแอบบนร่างเธอ

하늘이 다시 한 번 내게 기회를 준 걸지도 모른다는 생각이
ฮา-นือ-รี ทา-ชี ฮัน พอน แน-เก คี-ฮเว-รึล ชุน คอล-จี-โด โม-รึน-ดา-นึน แซง-กา-กี
คิดว่าบางทีสวรรค์อาจจะประทานโอกาสให้แก่ฉันอีกครั้งก็เป็นได้

내 마음에 들어 baby
แน มา-อือ-เม ทือ-รอ baby
เธอลองฟังเสียงหัวใจของฉันสิ



You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
พู-ดือ-รอ-อุน ซน-กิล-โล แน มา-อือ-มึล ออ-รู-มัน-จยอ (touch)
มาสัมผัสหัวใจของฉันด้วยมืออันแสนนุ่มนวลของเธอ



You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

You touch my heart baby (touch touch)
เธอเข้ามาสัมผัสใจของฉัน

내 마음을 모두 다 다 다 가져갔어 (touch)
แน มา-อือ-มึล โม-ดู ทา ทา ทา คา-จยอ-กัท-ซอ (touch)
มาเอาหัวใจทั้งหมดของฉันไป


















Credit

KOREAN Lyric : Daum Music

English trans : missA's channel@youtube + pop!gasa (Rap verse)

THAI lyric&THAI trans : ValLaKU@exteen


---------------------------------------------------------------------------



ตามรีเควสของคุณ Naysaylom ค่ะ

แหม.. นาน ๆ จะได้แปลเพลงสาว ๆ สักทีนะคะเนี่ย~

(เวอร์ชั่นเอ็มวีจะไม่มีท่อนแร็พนะคะ)

*3*



อย่างเคยค่ะ ถ้าใครอยากรีเควสเพลงก็รีเควสได้เลยนะคะ (จัดให้ได้ถ้ามีทรานซ์ค่ะ //ฮา)

ตอนนี้จขบ.ขอตัวไปอ่านหนังสือต่อก่อนล่ะค่ะ >A<


[어느새 :ออนือแซ]
ใช้กับช่วงเวลาหนึ่งที่ผ่านไปเร็วโดยไม่คาดคิดค่ะ



ความคิดเห็น