[Lyric-Trans] 시간아 (Time) [Woohyun Solo] - INFINITE (인피니트)


Song : 시간아 (Time) [Woohyun Solo]

Artist : INFINITE (인피니트)


Album : 1집 - OVER THE TOP












시간이 또 멈춘 걸까요
ชี-กา-นี โต มอม-ชุน คอล-กา-โย
เวลาเอย.. หยุดเถอะนะ

이렇게 또 잠이 드나요
อี-รอ-เค โต ชา-มี ทือ-นา-โย
ฉันจะได้ข่มตาหลับลงสักที

멍하니 밖을 바라보다가
มอง-ฮา-นี พัก-กึล พา-รา-โบ-ดา-กา
มองออกไปข้างนอกอย่างเลื่อนลอย

두눈 감은 체 그대 생각이 나서
ทู-นุน คา-มึน เช คือ-แด แซง-กา-กี นา-ซอ
พอหลับตาลงก็มีแต่ความคิดเกี่ยวกับเธอ



시간이 또 흘러가지만
ชี-กา-นี โต ฮึล-ลอ-กา-จี-มัน
เวลาเอย.. อย่าได้ผ่านไปเลย

다시 그때로나 돌아가
ทา-ชี คือ-แต-โร-นา โท-รา-กา
เพื่อที่เธอจะได้ย้อนกลับมาได้อีก

너의 기억속에 모든걸
นอ-เย คี-ออก-โซ-เก โม-ดึน-กอล
พอนึกถึงเธอขึ้นมาแล้ว

찾아보려 노력 해보지만
ชา-จา-โบ-รยอ โน-รยอก แฮ-โบ-จี-มัน
ก็เริ่มมองหาเธอ แต่ว่า..



그곳에 혼자서 나 울고 있지만
คือ-โก-เซ ฮน-จา-ซอ นา อุล-โก อิท-จี-มัน
ก็มีฉันอยู่แค่คนเดียว ฉันร้องไห้ออกมา

눈물이 멈춰서 나 웃고 있지만
นุน-มู-รี มอม-ชวอ-ซอ นา อุท-โก อิท-จี-มัน
พอน้ำตาหยุดไหลแล้วก็ได้แต่หัวเราะ

다시 또 기다려
ทา-ชี โต คี-ดา-รยอ
ฉันจะรอจนกว่า

나 다시 숨쉴 때까지
นา ทา-ชี ซุม-ชวีล แต-กา-จี
ตัวเองจะหายใจได้อีกครั้ง



시간이 또 흘러가지만
ชี-กา-นี โต ฮึล-ลอ-กา-จี-มัน
เวลาเอย.. อย่าได้ผ่านไปเลย

다시 그때로나 돌아가
ทา-ชี คือ-แต-โร-นา โท-รา-กา
เพื่อที่เธอจะได้ย้อนกลับมาได้อีก

너의 기억속에 모든걸
นอ-เย คี-ออก-โซ-เก โม-ดึน-กอล
พอนึกถึงเธอขึ้นมาแล้ว

찾아보려 노력 해보지만
ชา-จา-โบ-รยอ โน-รยอก แฮ-โบ-จี-มัน
ก็เริ่มมองหาเธอ แต่ว่า..



그곳에 혼자서 나 울고 있지만
คือ-โก-เซ ฮน-จา-ซอ นา อุล-โก อิท-จี-มัน
ก็มีฉันอยู่แค่คนเดียว ฉันร้องไห้ออกมา

눈물이 멈춰서 나 웃고 있지만
นุน-มูรี มอม-ชวอ-ซอ นา อุท-โก อิท-จี-มัน
พอน้ำตาหยุดไหลแล้วก็ได้แต่หัวเราะ

그대 혼자 두고서
คือ-แด ฮน-จา ทู-โก-ซอ
เป็นเพราะฉันทิ้งเธอไว้ลำพัง

지울 수 없는 기억들로만
ชี-อุล ซู ออบ-นึน คี-ออก-ดึล-โล-มัน
เป็นเพราะฉันลืมเธอไม่ได้

여기서 나 헤메이는걸
ยอ-กี-ซอ นา แฮ-เม-อี-นึน-กอล
เลยได้แต่วนเวียนอยู่ในความทรงจำเหล่านี้



나 아무 말도 없지만
นา อา-มู มัล-โด ออบ-จี-มัน
ถึงฉันจะไม่ได้พูดอะไรสักคำ

들을 수 없지만
ทือ-รึล ซู ออบ-จี-มัน
ถึงเธอจะไม่ได้ยินอะไรสักอย่าง

이렇게라도 널 찾을 수 있다면
อี-รอ-เค-รา-โด นอล ชา-จึล ซู อิท-ตา-มยอน
ฉันก็ยังคงมองหาเธอ

널 기다려 지금
นอล คี-ดา-รยอ ชี-กึม
ตอนนี้ก็จะรอเธอ

시간이 멈출 때까지
ชี-กา-นี มอม-ชุล แต-กา-จี
จนกว่าเวลาหยุดลง



나 아무 말도 할 수 없는
นา อา-มู มัล-โด ฮัล ซู ออบ-นึน
ถึงฉันจะพูดอะไรไม่ได้ก็ตาม

걸 잘 알지만 이렇게라도 난 찾고 있지만
คอล ชัล อัล-จี-มัน อี-รอ-เค-รา-โด นัน ชัท-โก อิท-จี-มัน
แต่เธอก็รู้ว่าฉันกำลังตามหาเธอ

넌 흔들리지 않는

นอน ฮึน-ดึล-ลี-จี อัน-นึน
เธอไม่หวั่นไหวบ้างเลยหรือ

다는 걸 잘 알지만 아직 난 너를 잊을 수 없어서
ทา-นึน คอล ชัล อัล-จี-มัน อา-จิก นัน นอ-รึล อี-จึล ซู ออบ-ซอ-ซอ
ทั้งที่เธอก็รู้ว่าฉันยังลืมเธอไม่ได้



나 아무 말도 없지만
นา อา-มู มัล-โด ออบ-จี-มัน
ถึงฉันจะไม่ได้พูดอะไรสักคำ

들을 수 없지만
ทือ-รึล ซู ออบ-จี-มัน
ถึงเธอจะไม่ได้ยินอะไรสักอย่าง

이렇게라도 널 찾을 수 있다면
อี-รอ-เค-รา-โด นอล ชา-จึล ซู อิท-ตา-มยอน
ฉันก็ยังคงมองหาเธอ

널 기다려 지금
นอล คี-ดา-รยอ ชี-กึม
ตอนนี้ก็จะรอเธอ

시간이 멈출 때까지

ชี-กา-นี มอม-ชุล แต-กา-จี
จนกว่าเวลาหยุดลง



찾을 수 있다면
ชา-จึล ซู อิท-ตา-มยอน
หากเธอเป็นฝ่ายตามหาฉันบ้าง

널 기다려 지금
นอล คี-ดา-รยอ ชี-กึม
ตอนนี้ฉันก็จะรอเธอ

나 다시 숨쉴 때까지

นา ทา-ชี ซุม-ชวีล แต-กา-จี
จนกว่าฉันเองจะหายใจได้อีกครั้ง..


















Credit

KOREAN Lyric : Daum Music


English trans : flowinglyrics@livejournal

THAI lyric&THAI trans : ValLaKU@exteen


---------------------------------------------------------------------------



แวบมาอัพเพลงจ้ะ~

ไม่ได้อัพบล็อกแล้วรู้สึกเหมือนขาดอะไรไปสักอย่าง ฮ่า ๆ



เพลงนี้เป็นเพลงโซโล่ของอูฮยอนนั่นเอง

ฟังแล้วเหงาดีเนอะ


จขบ.ชอบเพลงเหงา ๆ ล่ะ

บางคนอาจจะสังเกตได้ว่าเพลงในบล็อกส่วนใหญ่จะมีแต่เพลงช้าทั้งนั้นเลยเนอะ~

(:

ความคิดเห็น